واژه شناسی

واژه شناسی

مجموعه کتب زبان وحی (واژه شناسی-جمله شناسی) با مبنا و نگاه متدبرانه به قرآن (فهم روشمند سیاقی منسجم قرآن) و در جهت عمومی سازی تدبر روشمند در قرآن به ویژه برای دانشجویان طراحی شده و در صدد است در راستای عمومی شدن انس و آشنایی با زبان قرآن (نه صرفاً زبان عربی) که مقدمه اصلی تدبر در قرآن است، گام های بلندی بردارد.

با آنکه آموزش زبان عربی، یک امر راهبردی در زمینه گسترش فهم عمومی قرآن است، اما کتب موجود ادبیات عرب، رغبت لازم برای مخاطبان عمومی جهت یادگیری زبان قرآن را ایجاد نکرده و حتی گاه آن ها را مأیوس و یا دل‌زده می‌کنند. ریشه امر در این است که ساختار کتب موجود و چینش مباحث آن عمدتاً جهت فهم اجتهادی زبان عربی آن هم همراه با ساختار و چینشی پیچیده طراحی شده است. کتاب حاضر که با کوشش آقای محمد برزگر به رشته تحریر درآمده است، با این مبنا که اولاً آموزش عربی برای تدبر عمومی قرآن، غیر از آموزش عربی به عنوان یک علم تخصصی است و ثانیاً اینکه «زبان مبین قرآن» بسیار والاتر اما ساده‌تر از «زبان عربی» می‌باشد، سعی نموده مباحث را به مقدار و کیفیتی بیان کند که یادگیری عربی را از یک سو برای عموم مخاطبان هر چه آسانتر و از سوی دیگر مباحث هر چه متناسب تر با مفاهیم بلند قرآن ویژگی‌های عربیِ مبین قرآن باشد.

سلسله کتب زبان وحی دارای ویژگی هایی می باشند که آن را از دیگر تألیفات در زمینه آموزش زبان قرآن و عربی، ممتاز کرده است، برخی از این ویژگی ها عبارتند از:

  • توجه به ویژگی های زبان الهی قرآن و حاکمیت آن بر زبان عربی بشری:
    • محوریت دادن به موارد پرکاربرد قرآنی و در حاشیه قرار گرفتن موارد کم کاربرد
    • عدم پرداخت به موارد به کار نرفته در قرآن
    • حذف موارد مخالف با زبان و کاربردهای قرآن
    • توجه به فهم واژگان، جملات و اسلوب های قرآنی در منظومه معرفتی قرآن
    • توجه به اصل عدم تساهل و تسامح در زبان قرآن
    • توجه به فطری، ساده، شفاف و در عین حال دقیق بودن زبان قرآن
  • توجه به هدف (انس و تدبر در قرآن) و رعایت جنبه مقدمه بودن آموزش عربی:
    • توجه به مفهوم سیاق و نقش بی بدیل آن در فهم واژگان، جملات و عبارات قرآنی
    • توجه ویژه به بحث مغفول ارتباط بین جملات در جهت فهم تدبری قرآن
    • محور قرار دادن معانی و تمرکز بر آن ها به جای پرداختنِ صرف به مباحث صوری و لفظی‌
    • فراوانی مثال ها و تمارین کاربردی و قرآنی در هر مبحث و انحصار آن ها در استعمالات قرآنی
    • بهره گیری از منابع قرآنی معتبر؛ مانند: تفسیر المیزان، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم
    • بیان ترجمه برای عبارات قرآنی کتاب با محوریت ترجمه قرآن بر اساس المیزان
  • آموزشی و عمومی بودن:
    • کم حجم بودن در عین پر مغز بودن (پرداختن به مباحث پرکاربرد و پر مفهوم)
    • تقسیم بندی ابتکاری مباحث در قالبی نظام مند و معنایی
    • بیان مطالب و تعاریف به شیوه ساده، مفهومی و نظام مند
    • بهره گیری از شباهت های زبان فارسی با زبان عربی برای انتقال و فهماندن مطالب
    • ارائه تمرینات متنوع کاربردی

همچنین مزیت های این جلد اول (واژه شناسی) به شرح زیر است:

  • توجه به اصل دقت و عدم تسامح در کاربرد واژگان در قرآن
  • توجه به فهم واژگان در منظومه معرفتی قرآن کریم
  • توجه به نقش سیاق در فهم واژگان
  • تأکید بر مباحث صرفی مرتبط با فهم کلمه و نه ساختن کلمه
  • تمرکز بر معانی اوزان صرفی به جای تأکید برمباحث صوری
  • محوریت دادن به موارد پرکاربرد قرآنی
  • عدم پرداخت به موارد بدون کاربرد در قرآن
  • حذف موارد مخالف با زبان و کاربردهای قرآن
  • فراوانی مثال‌ها و تمارین کاربردی و قرآنی در هر مبحث و انحصار آنها در استعمالات قرآنی
  • بهره‌گیری از شباهت‌های زبان فارسی با زبان عربی برای انتقال مطالب
  • ارائه الگوهای جدید برای آموزش مباحث صرفی؛ مانند: اعلال

برای اطلاع از مراکز تهیه نسخه فیزیکی و الکترونیکی این مجموعه، به سایت tadabor.ir مراجعه کنید.